Benvenuto
Tradumedia - Servizi linguistici
Offriamo servizi di sottotitolazione video su qualsiasi piattaforma, interpretariato, traduzioni tecniche e letterarie, correzione di bozze e trascrizione di qualsiasi supporto audiovisivo. Localizza il tuo software o il tuo sito web nella lingua del tuo pubblico di destinazione con qualità ed entro i tempi concordati.
Scopri di più sui nostril servizi
Tutti i nostri servizi
Traduzione Tecnica
La traduzione tecnica è realizzata con materiali provenienti da una determinata area di competenza. Richiede l'uso di una terminologia appropriata e, quindi, è deve conoscere l'area da cui si traduce per generare una traduzione naturale e comprensibile per il lettore di riferimento
Traduzione letteraria
La traduzione di un'opera letteraria richiede un approfondimento e un'immersione nell'opera che si intende tradurre. Nella traduzione letteraria, preservare modo di parlare di ogni personaggio scelto dall'autore dell'opera è estremamente importante, e deve essere latente nei dialoghi.
Sottotitolazione video
Generiamo it sottotitoli finiti separatamente dal video in più di 30 formati diversi o registrati elettronicamente sul video. La sottotitolazione è destinata ad aziende, istituzioni o corporazioni che desiderino promuovere i loro prodotto a livello internazionale per una portata globale e imediata.
Localizzazione di software
Localizzazione di software è il processo che consente di tradurre e adattare software (o applicazioni) alla lingua dell'utente finale. Tradumedia International® utilizza software specifici per il lavoro di localizzazione, oltre a TM (memoria di traduzione) per garantire la coerenza delle traduzioni.
Localizzazione di siti web
Abbia grandi prospettive di crescita nella tua azienda, lasciando la descrizione dei tuoi prodotti nella lingua del tuo potenziale cliente, lasciando il tuo sito web adeguato ai costumi, alla cultura e ad altre variabili del paese a cui è destinato il tuo prodotto.
Trascrizione audio
La trascrizione è il processo di trasferimento di informazioni sonore o audiovisive in testi. Viene utilizzata per creare dispense per corsi di formazione, interviste, riunioni d'afari, verbali, video didattici, ecc. Facciamo la trascrizione di base, la trascrizione insieme alla traduzione e la trascrizione letterale.
Localizzazione di giochi
Il mercato globalizzato e la crescente domanda di videogiochi nella lingua del giocatore hanno stimolato l'industria dei giochi negli ultimi decenni. La localizzazione di un gioco è un processo complesso e impegnativo, perché il traduttore deve avere un'affinità con il genere del gioco che localizzerà.
Correzione di bozze
Nel nostro processo di revisione del testo, applichiamo meccanismi elettronici combinati con conoscenze umane specializzate, ottenendo un testo di qualità. I nostri correttori di bozze sono laureati in Lettere o Traduzione e Interpretariato e conoscono le convenzioni grammaticali, di punteggiatura e ortografia che governano la nostra lingua.
Versione
La versione avviene quando il materiale originale è nella nostra lingua e verrà tradotto in un'altra lingua, come l'inglese, ad esempio. Tradumedia International® dispone di personale qualificato per soddisfare le esigenze e le specifiche definite dal cliente. Scopri la qualità del nostro lavoro!
Chi Siamo
Conosci già Tradumedia International?
Lavorare con la traduzione e i servizi linguistici è una sfida che richiede soluzioni intelligenti e sempre aggiornate per stare al passo con le grandi esigenze e la fluidità della lingua.
È con questa visione in mente che nel 2015 abbiamo avviato Tradumedia, unendo le nostre conoscenze specialistiche nelle lingue con le innovazioni tecnologiche per fornire sempre un lavoro di qualità e con termini più brevi per i nostri clienti.
I nostril partner
Clienti che si fidano del nostro lavoro
Tradumedia sa che il successo di qualsiasi organizzazione non si ottiene da soli e che lavorare in partnership è fondamentale per ottenere risultati positivi. Diventa anche tu un partner di Tradumedia.
Dettagli di contatto
- Rua das Azaleias 1251, Conchal - SP 13835-000
- (19) 9 9130-8419
- tradumedia@tradumediainternational.com.br
Orario di apertura
Dal lunedì al venerdì: dalle 08:00 alle 18:00
Sabato: dalle 08:00 alle 12:00
Domenica e festivi: nessun servizio
Altri servizi
- Traduzione
- Sottotitolazione
- Trascrizione audio